FMDX.tk - Radioaktiiviset Radioharrastajat

Radioharraste => Arkistoidut => Klippiosasto => FMDX => 2012 => Aiheen aloitti: THT - 09. 08. 2012 16:04

Otsikko: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 09. 08. 2012 16:04
Tässä hieman pohdiskelua 30.7.2012 Tšekki-kelien tiimoilta.

FM listissä on seuraavat tiedot:

96.200      Praha/Bohnice-ul. Olštýnská   Pra   sk   Spin Radio 96.2      s   1.000   D   v   275   14e25/50n08   70   126      SPIN_962   

Maanantaina 30.7.2012 taajuudella 96.2 MHz 1047 UTC kuului allekirjoittaneen homekorviin seuraavaa (tai siis FM+ oli tallentanut signaalin, jota homekorva vasta nyt perkasi):
https://www.box.com/s/766caf44210b9366e160

EDIT: Tässä uusi ja toimiva linkki, sillä olen nimennyt tiedoston uudestaan:
https://www.box.com/s/d8af020ae9b8a6b91c43


Kun teen haun OLL:sta ja listaan kaikki FM-tšekit,  siellä ei ole yhtää Spin-nimellä. Niinpä ns. sivistynyt arvaukseni on, että asema on kuultu aiemmin jollakin toisella nimellä. Eipä muuta kuin FM-tilasto 16.5.2012 auki. En löydä sieltäkään Tšekeistä mitään vastaavaa. Kysymys kuuluukin, onko olemassa jokin muu keino tai tilasto selvittää asia? Kai tämä nyt on jollakin nimellä kuultu? Vai onko kyseessä hilse, jota ei edes lokata?

Toinenkin kysymykseni koskee saman päivän tšekkejä. Taajuudella 95.3 MHZ 1007 UTC alkaen kuului välillä musiikkia ja vähän puhettakin, joka kaiketi on tšekkiä. Vasta 1047 UTC kuitenkin Plussan näyttöön ilmaantuvat seuraavat tiedot:
PI: 09265 [2431] BEAT Rock Music

Ehkä siellä jossain on myös ääni-ID, mutta se ei ole ainakaan vielä osunut tajuntaani. Tästä FM list kertoo seuraavaa:

95.300      Praha/Dlabačov - věž   Pra   cs   Radio Beat      s   5.000   D   v   325   14e24/50n05   65   128      __BEAT__      2431      ex.Rad

Beat-nimisestä tšekistä löytyy OLL:sta useita mainintoja taajuuksilta 91.0, 92.5, 93.0, 96.6, 96.9, 98.6 ja 100.8, joista yhdessäkään ei mainita lähetinpaikkaa, jonka FM List ilmoittaa kuulemalleni taajuudelle 95.3. Ymmärrän, että ohjelma ei varmaankaan ollut paikallista eikä siksi tilastoinnin kannalta merkityksellistä, mutta onko 95.3 periaatteessa eri lähetinpaikka kuin tähän mennessä kuullut Beatit?

THT
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 10. 08. 2012 00:12
Spin on entinen Radio Viva ja sitä ennen Radio Twist. Nämä selviävät FM lististä.

Minä en ymmärrä kyllä parhaalla tahdollakaan kaikkia plussaan liittyviä kiemuroita, enkä edes yritä. Kyllä "isot pojat" oikaisee jos väärin ruksii logiin - ja niin pitääkin. Vaikeaa minulle, ja ehkä monille muillekin uusille, on se, että jos vaikka Radio Twist on kuultu täysin kuvitteellisesta Brnon lähettimestä 97.5 MHz ja listattu sillä nimellä tilastoon, se pitää vaan tietää, (jos sitä ei FMListissä ole kuten nyt oli). Se lasketaan ymmärtääkseni siis samaksi kuin Spin, jos kyse on vain nimenmuutoksesta. Lähetinpaikalla tai taajuudella ei ole merkitystä ketjuohjelman ollessa kyseessä.

Tsekkaa siis onko siä Twistiä tahi Vivaa!

Beatin jos haluat raportoida, voin kaivaa sulle veeässän!
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 10. 08. 2012 00:12
Spin on entinen Radio Viva ja sitä ennen Radio Twist. Nämä selviävät FM lististä.

Jeps, nyt tajusin FM Lististä painaa muutoshistorianappia ja löysin tuon tiedon, tänx.

Lainaus
Minä en ymmärrä kyllä parhaalla tahdollakaan kaikkia plussaan liittyviä kiemuroita, enkä edes yritä. Kyllä "isot pojat" oikaisee jos väärin ruksii logiin - ja niin pitääkin. Vaikeaa minulle, ja ehkä monille muillekin uusille, on se, että jos vaikka Radio Twist on kuultu täysin kuvitteellisesta Brnon lähettimestä 97.5 MHz ja listattu sillä nimellä tilastoon, se pitää vaan tietää, (jos sitä ei FMListissä ole kuten nyt oli). Se lasketaan ymmärtääkseni siis samaksi kuin Spin, jos kyse on vain nimenmuutoksesta. Lähetinpaikalla tai taajuudella ei ole merkitystä ketjuohjelman ollessa kyseessä.

Tsekkaa siis onko siä Twistiä tahi Vivaa!

Tsekkasin OLL:n tšekit, vaan en löytänyt sieltä kumpaakaan. Tilastosta 16.5.2012 en sieltäkään löydä Tšekeistä Twistiä tai Vivaa. Slovakian puolella kyllä on Rádio Viva ties kuinka monella frekulla, muttei kai se tähän liity, kun on nykyään Viva? Mutta siis jos Tšekkoslovakian aikana on/olisi ollut Rádio Viva, joka olisi sillä nimellä kuultu ja tilastoitu, mutta maiden erottua toisistaan se olisi muuttanut nimensä Tšekin puolella Twistiksi ja nyt Spiniksi, nykyinen Spin olisi sama kuin Tšekkoslovakian aikainen Viva, siis noin teoriassa?

Mites tän kanssa nyt sitten oikein on?

Lainaus
Beatin jos haluat raportoida, voin kaivaa sulle veeässän!

No en ole näitä raportuinut ainakaan vielä ensimmäistäkään, mutta jos muutan mieltäni, tartun tarjoukseen.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 10. 08. 2012 13:01
Ratkaisu: logaa asema OLL:iin ja laita +

Kyllä joku huomauttaa ystävällisesti, jos se ei olekaan, mutta näillä tiedoin tuo tosiaan vaikuttaa ennenkuulemattomalta! Cool!! Eikä virhemerkintää tarvitse pelätä, näkyy noita tulevan sinne aina silloin tällöin meiltä kaikilta

Tämä Slovakia-mietintä on sitten näitä kiemuroita. Itse mietin seuraavanlaista keissiä joka nyt ei liity plussailuun:

Olen kuullut v. 2001 Novi Sadista aseman nimeltä Radio Signal 95.8. QSL:kin sieltä on.
Kuulin tänä kesänä samalta taajuudelta AS FM:n, sekin Novi Sadista. Radio Signal on nykyisin taajuudella 98.8.

Jos haluan uuden pisteen, kumpi minun on nyt kuultava?
AS FM ei käy, sillä samalta taajuudelta ei voi samasta lähetinpaikasta oikein saada kahta pistettä mitenkään.
Myöskään Radio Signalin uusintaotto eri taajuudelta ei käy, sillä samasta asemasta ei voi saada useaa pistettä.

Jos AS FM on vaikka vaihtanut lähettimen sijaintimastoa, silloin se luettaisiin eri asemaksi toki. Samoin jos toimilupayhtiö on vaihtunut ja asema on välillä ollut hetken hiljaa. Onneksi tätä kaikkea ei tarvitse alkaa selvittämään ja päätä vaivaamaan, sillä AS FM näytti vain RDS:n musiikin soidessa ja näin ollen sen raportointi on mahdotonta. Tämä näin esimerkkinä, ettei homma ole aina yksioikoista.

Onneksi omat laitteet ja taito ovat niin heikkoja, ettei plus-asemia juuri kuulu, ja ne tuurilla tulleet ovat selkeitä keissejä olleet. Täytyy toivoa, että jatkossakin on näin! Jotkut säännöt tietysti on oltava olemassa ja tilastointi on hieno juttu ja arvokasta dataa monille, mutta välillä se on myös välttämätön paha ;) Vaikka pääpaino mulla onkin kuulla itselle ennen kuulemattomia asemia, eikä niitä, joita kukaan muu ei ole kuullut, niin yritän silti merkkailla plussat ja logata OLL:iin, josta tiedot kerätään. Joitakinhan se tieto kuitenkin kiinnostaa onko asema tullut mun QTH:ssa ennen.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 10. 08. 2012 13:01
Ratkaisu: logaa asema OLL:iin ja laita +

Kyllä joku huomauttaa ystävällisesti, jos se ei olekaan, mutta näillä tiedoin tuo tosiaan vaikuttaa ennenkuulemattomalta! Cool!! Eikä virhemerkintää tarvitse pelätä, näkyy noita tulevan sinne aina silloin tällöin meiltä kaikilta

Niin, ei kai tässä muukaan auta, kun en itse osaa asiaa ratkaista. Melkoisesti kyllä ihmetyttää, että tämä muka olisi plusasema. Täyttä moukan tuuria se olisi. En ole OLL:iin kirjannut ensimmäistäkään lokausta, koska kuulemani ovat olleet juuri noita itselle uusia, joten arveluttaa senkin puolesta.

Jos – ja jatkan hypoteettisesti – tämä olisi oikeasti plusasema, tallennetta olisi syytä kuunnella tarkemmin, sillä taajuudella kuuluu musiikkia ja vähän puhetta jo reilu puoli tuntia aiemmin. Ehkä siellä on idi aikaisemmin. Olen ymmärtänyt, että plussailu tarkoittaa ajankohtaa, jolloin asema tunnistetaan, ei esimerkiksi sitä edeltänyttä musiikkia. Linkkaamallani tallenteella kaiketi on ääni-idiksi kelpaava lausahdus?

Oletan, että lokausta pystyy käyttäjä muuttamaan ja jopa poistamaan, jos tulee moka?

Lainaus
Tämä Slovakia-mietintä on sitten näitä kiemuroita. Itse mietin seuraavanlaista keissiä joka nyt ei liity plussailuun:
(...)

Melkoista tietoa asian ratkaiseminen vaatii, huh huh.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 10. 08. 2012 17:05
Eiköhän se + näillä tiedoin ole. Etelässä kuunteleville Tsekki on kuulemma ihan liian likellä. Täällä Keski-Suomessa ja Oulun seudulla esimerkiksi ropsuu tsekkiä ja puolaa hiukan joka kelillä ja sieltä on hurjasti jaossa vielä +-kamaa, sillä radioita ja miehiä on näillä korkeuksilla huomattavasti vähemmän. Yksi syy Spinnin neitseellisyyteen voisi olla Jyvässeudun vinkkelistä myös Taka-Surkeen Classic FM samalla taajuudella. Jos se sitten Pohjanmaalla ja Pohjois-Karjalassa on vain jäänyt tallentelematta kaikki nämä vuodet? Teiskossahan sen kopitit?

Logaukset on editoitavissa ja niin tosiaan: onneksi AS FM jäi RDS-tasolle, joten asiaa ei tarvitse sen kummemmin alkaa miettimään. Vaivattominta toki on sit raportoida molemmat uudestaan, As ja Signal.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 10. 08. 2012 20:08
Sain JUS:lta vahvistuksen, että 96.2 Radio Spin todellakin on Suomessa ennen kuulematon ja siitä tulee tilastoihin merkintä!

Eiköhän se + näillä tiedoin ole. Etelässä kuunteleville Tsekki on kuulemma ihan liian likellä. Täällä Keski-Suomessa ja Oulun seudulla esimerkiksi ropsuu tsekkiä ja puolaa hiukan joka kelillä ja sieltä on hurjasti jaossa vielä +-kamaa, sillä radioita ja miehiä on näillä korkeuksilla huomattavasti vähemmän. Yksi syy Spinnin neitseellisyyteen voisi olla Jyvässeudun vinkkelistä myös Taka-Surkeen Classic FM samalla taajuudella. Jos se sitten Pohjanmaalla ja Pohjois-Karjalassa on vain jäänyt tallentelematta kaikki nämä vuodet? Teiskossahan sen kopitit?

Teiskossapa hyvinkin, siinä neljän kilometrin päässä Neevuoren mastosta. Taitaa olla kuten sanot. Etelässä ja lounaassa tšekit hankalan lähellä, ja onhan täällä sitten vielä Uudessakaupungissa samalla jaksolla Iskelmä – vain 1 kw, mutta blokkaa ainakin paikallisesti. Turussa sen yli voisi kyllä tullakin ainakin jos antennin suuntaus on sopiva. Jyväskylästä sitten mainitsemasi Rondo Classic sinkoaa säveliä joltisellekin alueelle.

Lainaus
Logaukset on editoitavissa ja niin tosiaan: onneksi AS FM jäi RDS-tasolle, joten asiaa ei tarvitse sen kummemmin alkaa miettimään. Vaivattominta toki on sit raportoida molemmat uudestaan, As ja Signal.

Joo, huomasin editoitavuuden. Ominaisuus ei tietenkään näy, ennen kuin tekee lokauksen. Minun tapauksessani Spin oli ihka ensimmäinen kirjaus OLL:iin. Kuten espanjalalaiset tapaavat sanoa, modestia aparte eli vaatimattomuudesta viis, mutta ihan kelpo tavalla taisin aloittaa  :).
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 12. 08. 2012 13:01
Olen nyt raportuinut Radio Spinin. Käytin täältä löytyvää tšekinkielistä raporttipohjaa, johon lisäsin muutaman lausahduksen Google-kääntäjän avulla. Kääntäjään kirjoitin syntaktisesti mahdollisimman yksinkertaista englantia, jotta myös käännös olisi edes jotenkin ymmärrettävää. Tuloksesta en tietenkään voi mitään sanoa, mutta tuntemillani kielillä Googlen kääntäjää olen kokeillut ja suhtaudun sen tuotoksiin sangen varauksellisesti. Vaan eipä ole minulla tšekin suhteen muutakaan vaihtoehtoa. Muutkin slaavilaiset kielet ovat minulle terra incognita.

Nyt sitten odottelen FFF-vastausta! Historiallinen tapaus muussakin mielessä. Edellinen raporttini ylipäätänsä on viime vuosituhannelta, joskus 90-luvun puolivälistä lyhyiltä, kun (muistaakseni) raportoin Slovakian uuden maapisteen saadakseni. Tšekkoslovakia minulla tietenkin jo oli. Sinne suuntaan meni nytkin. FM-raportteja olen lähettänyt aiemmin vain muutamalle ruotsalaiselle. Taisi olla 70-lukua – pitäisi tarkistaa QSL-korteista – kun rannikkoruotsalaiset lokakuun tropokeleillä kuuluivat Tampereella monta päivää putkeen. Ruotsissa oli juuri silloin ollut vaalit ja muistaakseni hallituspuolue vaihtui – sitä se politiikka teettää  ;).
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: MNi - 12. 08. 2012 14:02
Todella sydämelliset onnittelut THT, en ole lainkaan kateellinen (tällä kertaa)!
Jos saat vastauksen, "tavan" kuuntelijalle FFF on aina huippuvastaus.
Todelliset tehokuuntelijathan voisivat ylimääräisiä moisia käyttää vaikka puusaunan lämmitykseen sytykkeenä, niitä riittäisi.
Ja samoin" tavan" kuuntelijalle myös jo FFF- kuuluminen (ilman vastaustakin) on aina yhtä huippua, fantastista, hienoa!!!

Mulla ei ole ainoatakaan FFF- vastausta, tosin minäkin olen raportoinut hyvin harvakseltaan ja laiskasti koko DX- urani aikana.
Mutta eihän minulla ole FFF- kuulumisiakaan! Heh...
Vuoden 1974 brasilialainen (60 metrin bandilta) Radio Capixaba, Vitoria oli kai kaiketi TFF.
Tuota en aikoihin ilmoittanut, joten HAT virallisesti QSL- palstoilla vei TFF- arvon.
Ainahan tuon voisi tarkistaa kuuntelupäivämääristä...

Vuoden 1982 indoasema RRI Gorontalo 90 metriltä oli taas selkeästi SFF, niin ainakin vuosia (oliko se 1986) myöhemmin ilmestyneen QSL- tilaston mukaan.
Tuotakaan en ole ilmoittanut, koska viimeinen ilmoitukseni QSL- palstoille lähti 1981.
Kai tässä joskus kaikki vähäiset lappuset voisikin jo ilmoitella.
Ja tosiaan, tuo mainittu indonesialainen RRI Gorontalo kyllä kuului usein ja lujaa, mutta se oli liki musta.
En tiedä, miten kirjevastauksen tuolta onnistuin saamaan?
Kirjoitin sen kyllä Bahasa malindon- kieliselle raporttikaavakkeelle kieli keskellä suuta kirjoituskoneella käyttäen kirjeenvaihdon- opiskeluni kautta (kaupallisessa oppilaitoksessa ennen puutarha-alaa, jossa lopusta minusta leivottiiin suunnitteluhortonomi) saamiani oppeja liikekirjeen asetuksista yms.
Mutta tulosta tuli.

Voi olla, etten FFF- sieppauksiin ikinä pääse, mutta homman suola se, että yrittää voi. :)
Ja omista vastauksistani voi sanoa vanhan fraasin mukaan, että "pieniä on silakat joulukaloiksi", mutta jokainen silakka raportointikausillani (valitettavan harvoin) ON kelvannut joulukalaksi!
Varsin hyvin...

t. MNi
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: MNi - 12. 08. 2012 14:02
Rankkiin kyllä ilmoitin vähäiset pisteeni joku vuosi sitten, niiden pitäisi olla pisteenlaskusääntöjen mukaiset.
THT, kerro kun saat vastauksen!
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 12. 08. 2012 14:02
Rankkiin kyllä ilmoitin vähäiset pisteeni joku vuosi sitten, niiden pitäisi olla pisteenlaskusääntöjen mukaiset.
THT, kerro kun saat vastauksen!

Kerron, kerron... Ensimmäinen FFF-tason kuultu tämä minunkin urallani on. Perinteisiä verifiointeja tuli 70- ja 80-luvuilla melko tarkkaan sadasta maasta, rankkiin en niitä silloinkaan ilmoittanut.

Vielä sen verran, että uutta minulle on myös sähköpostiraportointi. Vaan eipä tätä voinut jättää raportoimattakaan. En tässä ryhdy enempää tunnelmoimaan, mutta ovathan ne 70-luvun kirjevastaukset kuin toisesta maailmasta. Vaan ajat muuttuvat, harrasteemme sen mukana, ja hyvä niin. Muuttumattomuus jähmettäisi. Tuskin kovin moni eurooppalaisista FM-asemista kirjeraportteihin vastaisikaan – tai mistä sen tietää. Spinille ilmoitin kyllä myös etanapostiosoitteeni, jos vaikka joku intoutuisi muutakin lähettämään kuin muutaman sanan meilin, että "cool that you heard us in Finland" tms. Odotetaan.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 12. 08. 2012 16:04
Kirjeellä voisi jopa tärpätä paremmin.. ne luetaan ehkä paremmin kuin massoittaiset meilit. Vaan mistä enää nykyään kaivaa katuosoitteita asemillekaan.. Katuosoite (oma) kannattaa aina laittaa! Nytkin on tsekkiläinen T-paita päällä :D

ONNEA! Ja molemmilla on fiilistely kyllä hanskassa niinkuin pittää!
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 12. 08. 2012 16:04
Kirjeellä voisi jopa tärpätä paremmin.. ne luetaan ehkä paremmin kuin massoittaiset meilit. Vaan mistä enää nykyään kaivaa katuosoitteita asemillekaan.. Katuosoite (oma) kannattaa aina laittaa! Nytkin on tsekkiläinen T-paita päällä :D

Voipi olla niinkin. Kun tämän vuosituhannen raportointi rajoittuu tähän yhteen raporttiin, en pysty sanomaan mitään vastausprosenteista. Vaan onhan tuolla katuosoite kohdassa Adresa:

http://www.radiospin.cz/kontakt/

Vaan mitä tarkoittaa, että siellä lukee "RadioNet National s.r.o." ? Onko se jokin emoyhtiö? Jos on, niin tuskin sinne kannattaisi rapoa lähettää.

Lainaus
ONNEA! Ja molemmilla on fiilistely kyllä hanskassa niinkuin pittää!

Fiilistellään sen verran, mitä vanhalla muisti antaa myöten  ;).
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: RAL - 12. 08. 2012 17:05
Tuo RadioNet National s.r.o. on yhtiön nimi. Se omistaa mm. Country Radion ja Radio Spinin ainakin.
http://www.countryradio.cz/ko01.php
Vertaa vaikka postiosoitteita. Ovat samassa osoitteessa. Ja tuo firma mainitaan Country
Radionkin sivuilla. Ainakin Country
Radio on vastaillut hyvin englanninkielisiin raportteihin. Toivottavasti Spin
vastaa yhtä hyvin.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 20. 08. 2012 01:01
JMN ja muut moderaattorit! Siirtäkää tämä tarvittaessa vaikka omaksi ketjuksi, jos joku seuraavan ymmärtää ja osaa selittää. Minä en ainakaan nyt tajua, mitä tämä tarkoittaa! Sanokaa nyt, onko tässä mitään järkeä? Vai onko tämä nyt jokin vitsi?

Niin... raportoin kuulemani FFF-tšekin Radio Spin 96.2 MHz ensin sähköpostiosoitteeseen, mutta koska sieltä ei tullut vastausta, kirjoitin asemalle sen Facebook-sivun kautta.  Pohjana käytin tietenkin täältä löytyvää tšekinkielistä mallia, johon täydensin muutaman oman ajatuksen Googlen kääntäjän avulla. Vastaus tulikin pian samaa reittiä. Kopioin tähän ensin tšekinkielisen vastauksen, sitten sen käännöksen englanniksi Googlen kääntäjällä  (yllättävän selväksi englanniksi muuten näkyy kääntyvän, olen jokseenkin hämmästynyt, siis jos se on oikein kääntynyt.)


Dobrý den, Timo

je to skutečně záznam našeho programu, ovšem datace odpovídá dni 12.3.2009. Je skutečně podivné, že jste tento téměř tři a půl roku starý záznam zachytil až v tomto roce. Jak jste správně popsal, ionosféra se vskutku dokáže reflektovat značnou část vyslaného záření, splní-li se určité atmosferické předpoklady. Prof. Stanson ve své práci o zakřivení ozonových děr tvrdí, že v několika konkrétních případech byla pozorována deformace časových pásem čímž bylo způsobeno jakési "bloudění" signálu vrchní vrstvou ionosféry.
Zdá se tedy, že jsme se nevědomky stali svědky velice vzácného jevu. Moc děkujeme za upozornění a věříme, že jste si tento pamětihodný okamžik užil stejně jako my zde v Praze.

S přáním dalších úspěchů na poli radiologické meteorologie se loučí

Tým Radia SPIN


Hello, Timo

it is actually recording our program, however, dated March 12, 2009 corresponds to the day. It is really strange that you have this almost three and a half year old record caught up in this year. As you correctly described, the ionosphere is indeed able to reflect much of the posted radiation, if they fulfill certain atmospheric conditions. Prof. Stanson in his work on the ozone hole curvature argue that in a few specific cases were observed deformation time zones which was caused by a "wandering" signal upper layer of the ionosphere.
So it seems that we have unwittingly witnessed a very rare phenomenon. Many thanks for the warning and hope you enjoyed this memorable moment as we are here in Prague.

I wish you further success in the field of radiological Meteorology says goodbye

Team Radio SPIN

Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 20. 08. 2012 11:11
Ei tule muuta mieleen, kuin että tämä oli lauantai-iltana rustattu vastaus? Äkkiseltään on mahdoton keksiä, millä asema olisi voinut "tarkistaa" päivämäärän noin tarkaksi, jos ei sitten nauhoituksessa jostain syystä sanota väärää päivämäärää.. Soitettujen biisien tai studiovieraan perusteella ehkä, jotka kävisivät ko päivään? Erikoisimpia näkemiäni vastauksia kyllä!

Jatkatko kirjeenvaihtoa, esim käännöskoneella? Olisi mielenkiintoista tietää, miten he ovat päätyneet mukamas tuohon päivämäärään  ;D
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 20. 08. 2012 12:12
Ei tule muuta mieleen, kuin että tämä oli lauantai-iltana rustattu vastaus? Äkkiseltään on mahdoton keksiä, millä asema olisi voinut "tarkistaa" päivämäärän noin tarkaksi, jos ei sitten nauhoituksessa jostain syystä sanota väärää päivämäärää.. Soitettujen biisien tai studiovieraan perusteella ehkä, jotka kävisivät ko päivään? Erikoisimpia näkemiäni vastauksia kyllä!

Jatkatko kirjeenvaihtoa, esim käännöskoneella? Olisi mielenkiintoista tietää, miten he ovat päätyneet mukamas tuohon päivämäärään  ;D

Ilman muuta jatkan kirjeenvaihtoa, se ajatus on minullakin päällimmäisenä nyt jollakin tavalla nukuttuani. Vastaus oli tullut eilen sunnuntai-iltana noin puoliltaöin Suomen kesäaikaa. Luin sen joskus 00.30, minkä jälkeen olin niin hämmentynyt, etten tiennyt, mitä ajatella.

Tarkkaa päivämäärää ihmettelin ensimmäisenä, sillä se on tehty sen katkelman perusteella, jonka olen myös OLL:iin linkannut. Täytyy jostain etsiä henkilö, joka ymmärtää tarkasti, mitä nauhoituksessa sanotaan. Miten ihmeessä on voitu päätyä reilun kolmen vuoden taakse tarkkaan päivään? Sanotaanko tallenteessa jokin päiväys? Tietenkin on mahdollista, että katkelmassa puhuu henkilö, joka ei ole enää yli kolmeen vuoteen ollut asemalla töissä? Sillä periaatteessa voisi rajata jonnekin menneisyyteen. Mutta silti, vai että maaliskuun 12. päivä anno gratiae 2009? Tosi outoa. Päivä ei näytä olevan Googlen käännösvirhe, koska se on selvästi numeroilla kirjoitettuna tšekinkielisessä tekstissä.

Vaan kaipa tämän mysteerin avain on yksinkertaisesti se, että asemalla on jostain syystä ajettu vanha tallenne, mutta ohjelmakirjanpito ei ole – pienestä asemasta kun on kyse – aivan ajan tasalla. Tämä kai on loogisin selitys. Kerron, jos tai kun saan tietää lisää.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 20. 08. 2012 13:01
Josko ne ottaa Kozelia sitten pyhinäkin.. Kuuntelin pätkän nyt vielä ja eikös ne jostain konsertistakin höökää siinä? Olisiko konserttipäivämäärä. Tai sitten eivät usko koko juttua ja vitsailevat mustista aukoista. Jos koko raportti on ensimmäinen ulkomailta, niin eivät tunne juttua, ja vielä tsekiksi rustattuna, niin voivat pitää paikallisten pilana? Ceske Budejovicen tyttö kyseli, kuka sen lomakkeen on kääntänyt, sillä kieliasu on kuulemma "very very good". No natiivihan sen toki.. Toivottavasti vastaavat jatkossa vielä jotain!
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 20. 08. 2012 14:02
Josko ne ottaa Kozelia sitten pyhinäkin..

Heh heh...  :)  Tai vastaus on ideoitu yhdessä lauantai-iltana, mutta vasta sunnuntaivuoro on sen lähettänyt.

Lainaus
Kuuntelin pätkän nyt vielä ja eikös ne jostain konsertistakin höökää siinä? Olisiko konserttipäivämäärä. Tai sitten eivät usko koko juttua ja vitsailevat mustista aukoista. Jos koko raportti on ensimmäinen ulkomailta, niin eivät tunne juttua, ja vielä tsekiksi rustattuna, niin voivat pitää paikallisten pilana?

No tuokin teoria on tässä mieleen tullut. Voivat todellakin ajatella, että kyseessä on pila, johon sitten vastataan samalla tavalla. Olen tässä omien kanavieni kautta (slaavilaisten kielten kollegat) etsimässä tšekin kielen taitoista, joka voisi kuunnella, mitä tallenteessa sanatarkasti sanotaan. Se on mielestäni tässä vaiheessa sopiva suunta jatkaa selvittelyä. Sen jälkeen sitten uutta viestiä asemalle. Vai olisiko sinulla tiedossa sopivaa henkilöä?

Lainaus
Ceske Budejovicen tyttö kyseli, kuka sen lomakkeen on kääntänyt, sillä kieliasu on kuulemma "very very good". No natiivihan sen toki.. Toivottavasti vastaavat jatkossa vielä jotain!

Tšekin kielestä en käytännössä tiedä mitään, mutta olen ymmärtänyt, että kielessä on jopa muihin slaavilaisiin kieliin verrattuna mm. aspektin ilmaisemiseen sangen monipuolinen morfologinen järjestelmä, jonka oppiminen vieraskieliselle teettää töitä. Siksi epäilen, miten Googlen kääntäjä englanti-tšekki selviää. Varmaan monenlaista jää puuttumaan.

Kun kirjoitin raporttiin omia kommenttejani (korostin mm., että kyseessä on ensimmäinen kerta, kun asema kuullaan Suomessa), yritin pysytellä mahdollisimman yksiselitteisessä englannin kielessä, jonkinlaista kontrolloitua kieltä siis. Googlen käännöksestä tein ns. takaisinkäännöksen englanniksi. Jos siinä oli jotakin täysin käsittämätöntä, muokkasin englanninkielistä tekstiä uudelleen ja taas käännätin. Lopuksi annoin Googlen kääntää vastaavan englanninkielisen tekstin myös muutamalle tuntemalleni kielelle nähdäkseni, tuleeko siitä mitään tolkullista. Ellei, enkä myös tšekki olisi silloin sekavaa. Sitä en tietenkään voi tietää, mutta uskoisin käännöksen lopputuloksen olevan tällä menetelmällä ainakin hieman parempi kuin jos olisin vain kirjoittanut mitä tahansa ja luottanut käännökseen tarkemmin ajattelematta.

Googlen kääntäjähän on siinä mielessä mielenkiintoinen, että järjestelmä ei pidä sisällään minkäänlaista sääntökokoelmaa, miten tietty ilmaisu on käännettävä, vaan käännös perustuu puhtaasti tilastolliseen todennäköisyyteen. Ohjelma vertaa valtavaa tekstikorpusta ja päättelee, että tätä varmaankin tarkoitetaan. Siksi tilanteissa, joissa Google löytää aineistostaan lähes tai jopa täysin identtiset tekstipätkät käännettävillä kielillä, käännös voi osua niin morfologisesti, syntaktisesti, semanttisesti kuin pragmaattisestikin prikulleen kohdalleen. Joskus taas se menee liki samasta syystä pahasti metsään, kun ilmaisun käyttöyhteys onkin eri kuin Googlen korpuksessa. Vaikka Google kääntää myös suomeksi ja suomesta, käännös kannattaa tehdä englannin ja halutun kielen välillä, ei suomesta. Näin siksi, että Googlen käytössä oleva tekstiaineisto englannista muihin kieliin on moninkertainen. Lisäksi englantia käytetään ns. välikielenä eli käännös suomesta vaikkapa espanjaksi (tai ainakin jollekin oudommalle kielelle) menee tietääkseni englannin kautta. Suoraan englanniksi kirjoittamalla yksi vaihe jää pois, mikä vähentää virhetulkintoja. Tätä voi kokeilla käännättämällä lyhyen tekstin suomesta jollekin muulle kielelle kuin englanniksi. Kun sitten kirjoittaa samansisältöisen tekstin suoraan englanniksi ja kääntää samalle kohdekielelle, lopputulos on erilainen. Voi verrata, kumpi on parempi.

No joo...


EDIT: Korjasin ketjun aloitusviestiin toimivan linkin, koska olen vaihtanut tiedoston nimeä ja ensimmäinen lakkasi toimimasta. Nyt Spin kuuluu tätäkin kautta, on se sitten lähetetty 30.7.2012 (kuten arvelen) tai jo 12.3.2009 (ja kiertänyt ulkoavaruuden kautta reilut kolme vuotta, heh heh).


Lisäys: En malta olla jatkamasta Googlen kääntäjästä hieman lisää... Sen osuvuutta voi vertailla myös aihepiireittäin. Pistäkääpä käännettäväksi jokin yritysesittelyä vastaava teksti ("... yrityksemme on perustettu... tuotteemme ovat... henkilöstöä on... liikevaihtomme vuonna X oli..."), niin lopputulos voi olla yllättävän hyvä. Näin siksi, että aihepiiristä on runsaasti rinnakkaistekstejä. Joku toinen aihepiiri taas voi tuottaa huonomman käännöksen, vaikka kieli olisi yksinkertaista ja mahdollisimman selkeää. Luovaa ilmaisua on tietenkin turha edes yrittää Googlella käännättää. Lopputulos on taatusti sitä itseään.

Lisäys 2:
Kun tässä asiaa pyorittelee ja kaikenlaista hassua ajattelee, niin vastauksen kohta "(...)hope you enjoyed this memorable moment as we are here in Prague (...)" voitaisiin pienellä mielikuvituksella tulkita niin, että sitä paikallista ilolientä nautittaessa ja vastausta sorvailtaessa porukalla on ollut hauskaa. Mikäs siinä  ;). Vaan ehkä tähän saadaan jotakin kautta lisävalaistusta.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 20. 08. 2012 17:05
Radio Spin 96.2 MHz – arvoitus on ratkennut:

Olen saanut Mossadin, FSB:n ja CIA:n yhteisen tarkkailuoperaation tuloksena erittäin salaisen nauhoitteen prahalaisen Radio Spinin studiossa käydystä keskustelusta la 18.8.2012. Tässä transkriboituna katkelma:

(...)
Jiri: Hei, kukas on studiovuorossa?
Marjeta: Radek siellä vetää bravuurinumeroaan Roiskivaa Räppäriä
Miklos: V-tu ku se sama show alkaa vähitellen jurppia ainakin mua. Miksei me keksitä koskaa mitään uutta. Mut hei, onks sitä Kozelia vielä jäljellä?
Jiri: Onhan sitä vaikka kuinka...
Miklos: Heitäpäs yks pullo tänne päin.
Anezka: ...mut kuuntelijoihin Radekin räppi uppoaa, mut nehän onkin täysiä urpoja.
Miklos: Joo, kuten sekin tyyppi ku kirjoitti meille, mikä sen nimi nyt oli, joku Timoshenko...
Marjeta: Sä oot kyllä nyt ihan pihalla, Timoshenko on Valko-Venäjän oppositiojohtaja...
Anezka: ... se mikää  valkovenäläinen oo, Ukrainan entinen pääministeri ja vankilassa sekin.
Miklos: V-tu sillä oo väliä, mut tää Timo... Timo joku sano olevansa suomalainen...
Jiri: Ai se? Mäkin luin sen viestin kun se lähetti meilinä. Joku suljetulta avohoitoon passitettu varmaan...
Miklos: ... ja sit se väitti kuulleensa... v-tu, varo vähän, meinasit kaataa mun lasin...
Jiri: Sorry, man.
Miklos: ...niin siis se väitti kuunnelleensa meitä, ja tiedätteks missä? Suomessa. Ja bullshit sanon minä...
Marjeta: Mut se viesti oli kuitenkin jotenkin niinku sillee kiva, se Timo mikä lie on varmaan ihan symppis tyyppi...
Jiri: ... mistä sä tiedät...
Marjeta: ... ja se kirjoitti vielä tšekiks!
Jiri: ... mistä sä tiedät, että se on suomalainen? Vedätystä koko shit.
Marjeta: En mä tiedäkään, mut kyllä se sitten kirjoitti niin hyvin...
Anezka: Joo, mäkin tykkäsin siitä, ja sit se pisti toisen viestin meidän Feisbuuk-sivulle...
Jiri: ... niin pisti joo... ihme hemmo...
Marjeta: ... sit se on klikannu meidän sivulla että se tykkää meistä... mä taidan mennä kattoon sen sivuille ja klikata, että mä diggaan siitä, niin söötti nimikin...
Anezka: ... mä kävin jo sen sivuilla, mut se on pistäny kaikki tiedot piiloon... mut mähän voisin lähettää sille kaveripynnön...
Miklos: ... joo, joo, mut kuunnelkaas nyt ämmät vähän, ja sinäkin siinä Jiri, lärvi umpeen nyt, se Timo mikä lie väitti, että joku sfääri  muka sillee niinku heijastaa radioaaltoja takaisin maahan ja siks se kuuli meitä...
Jiri: Eikös se linkannu jonkin äänitiedostonkin?
Anezka: Linkkas, linkkas... mut siinä puhuu Milan, eikä se oo enää meillä ollu töissä ainakaan pariin vuoteen...
Jiri: V-tu joku taas ajanu jonkun vanhan nauhan, mitähän kuuntelijatkin...
Anezka: ... Sorry, mä sen pistin pyörimään vuorollani, kun mulla oli just sillo treffit yhen Milosin kaa, jonka mä tapasin just edellisenä iltana...
Jiri: ... oisit nyt ees vähän ajatellu meidän brändiä...
Anezka: Ei ne sitä huomaa, ne on kuitenkin vetäny kamaa siihen malliin, että kaikki kuulostaa uudelta tai samalta, yks hailee...
Marjeta: Eikös se siinä viestissä pyytäny, että me niinku vahvistettais sen kuuntelu?
Anezka: Pyysi, pyysi... mutta... ei kai se meitä oo voinut oikeesti kuulla?
Marjeta: Ehkä se on vähän lisänny kohinaa meidän nettistreamiin tai jotain...
Miklos: ... mut jos me vahvistetaan, että se kuuli meitä ja kun se näkyy osaavan kieltäkin niin se ymmärtää kyseessä olevan vanhan nauhoitteen, ja sit myös meidän tuotantoyhtiö saa tietää, että me ajettiin taas vanhaa nauhaa...
Jiri: Just! Ja viimeks ku niin tapahtu, sillo ku sä, Miklos, kiksauttelit sitä Zuzanaa tai mikä donna se ny oli tossa äänityspöydällä ja pistit siks vanhan nauhan pyörimään, jotta saatoit jättää spiikit väliin, niin mehän saatiin kaikki varoitus, että seuraavasta lennetään pellolle ku leppäkeihäät koko jengi, p-le.
Marjeta: Tää on...
Jiri: ... tosi vakava...
Miklos: ... paikka meille...
Anezka: ... kaikille. Mitä tehdään?
Marjeta: Hei, mä keksin! Mä olin kerran yhdellä avaruusfysiikan luennolla...
Miklos: Mä kun luulin, että sä opiskelit vaan estetiikkaa, kosmetiikkaa ja erotiikkaa.
Marjeta: Hei äly ny, kyllä blondillakin on aivot...
Miklos: Valeblondilla...
Marjeta: Hei saanks mä nyt sanoo vai en?
Miklos: No saat, saat, rakas... ”Marilyn, Marilyn, milloin riisut jumpperin....”
Marjeta: Sulla nyt ainakaa ei oo aivoja tai sit niille on käyny sellane pikku dislokaatio alaspäin...
Jiri: Hei, Miklos, turpa kii, annetaan Marjetan nyt puhua...
Marjeta: Niin siis sillä luennolla puhuttiin semmosista mustista aukoista avaruudessa ku voi vääristää aikaa ja kaiken maailman signaaleja...
Anezka: ... ja sä siis tarkoitat, että myös radiosignaaleja?
Marjeta: Yes, sä sentään tajuut. Siis mehän voitaisi vastata, että Dear Timo, kuulit todellakin meidän asemaamme, mutta lähetyksen päiväys onkin, sanotaan nyt vaikka maaliskuulta 2009...
Jiri: Yes! Nyt mäkin tajuun. Sit vaan sanotaan, että professorin sen ja sen... täytyy etsiä vaan joku nimi...
Marjeta: Luennolla mainittiin yksi professori Stanson...
Jiri: ... no se sitten! Sanotaan, että se professori on havainnut harvinaisen ilmiön, jossa signaalit kiertää tai vaeltaa ionosfäärissä...
Miklos: Toimiiko se? Luuletteks te. että se Timoshenko uskoo tota läppää?
Anezka: Miksei uskois? Sehän on varmaan ihan kanveesissa, kun me vastataan sille ja vielä sanotaan, että kyseessä on tosi harvinainen ilmiö.
Kaikki: YES!!!
Anezka: Niin me tehdään...
Marjeta: Eikä saada potkuja...
Jiri: Case close, mission impossible made possible!
Miklos: Otetaas taas vähän Kozelia...
(...)
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JMN - 20. 08. 2012 20:08
 ;D ;D ;D ;D ;D ;D ;D

Ennen kuin tikahdun nauruun niin on sanottava, että pelkään ennenkaikkea em. episodin voivan pitää kutinsakin monella pikkuasemalla  :P
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: JJH - 23. 08. 2012 09:09
:D :D :D :D  ;D ;D ;D ;D 8) 8)

Noooo näillä vesseleillä ei juurikaan ole väliä minä päivänä ne ryyppää ;) Tsekkiläinen pubikulttuuri on sekoitus brittiläistä ja suomalaista. Pubiin mennään kuin britit päivittäin ja juodaan kuin suomalaiset :P Sen mitä mulle tsekkiläiset asemat ovat vastanneet vanhoihin rapotteihin ovat järestään kertoneet etteivät säilytä ohjelmatietoja yli 45 päivää.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 03. 09. 2012 10:10
Sain tuttavani työtoverin tsekkiläisen vaimon avustuksella lisätietoa, ja tämä ihan vakavaa, ei hurttia huumoria kuten tuossa edellä olen kirjoitellut:

------------
tallenteessa kuuluu loppuosa jostain haastattelusta:
Slovakialainen bändi oli vieraana radiossa koska he olivat julkaisseet uuden levyn, juontaja toivoo että kun tälle bändille tulee konsertti Prahassa he kertoisivat sen hänelle. Lopuksi juontaja kiittää vierailusta ja toivottaa bändille hyvää jatkoa.

Nimet Radikal, Pociatok ja Mlady Slovak mainittiin haastattelussa ja näiden perusteella löysin youtubesta seuraavan biisin:


Tämä kuullostaa samalta biisiltä joka tallenteen lopussa alkaa soimaan. Googlettelu edelleen vei minut sivulle:
http://hip-hop.sk/novinky-domace/radikal-chysta-album-mame-trailer-cover-aj-tracklist
jossa kerrotaan tämän Rap-artisti Radikalin levyn Pociatok julkaisusta: levy on julkaistu 20.6.2012

Näiden tietojen perusteella sinun saamasi vastaus kyllä tuntuu hyvin oudolta ja en olisi valmis uskomaan siihen ollenkaan. Tuo Google käännös on kyllä ihan oikein tuosta alkuperäisestä Tsekin kielisestä.
------------------

Jos ja kun näin on, voi vain arvailla Radio Spinin motiiveja vastata "mustilla aukoilla" ja "ionosfäreissä kiertävillä signaaleilla". Sieltä en ole saanut vastausta toiseen viestiini, jossa pyysin lisätietoja. Katsotaan, tuleeko mitään. Voi olla, etteivät enää vastaa.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: RAL - 03. 09. 2012 13:01
Jospa laittaisit uuden raportin asemalle. Laittaisit vaikka postitse ja mukaan äänitallenne CD levylle. Jos raportti on vain mennyt väärälle henkilölle , huuliveikolle  ;D, joka ei ymmärrä asiasta yhtään mitään.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 03. 09. 2012 13:01
Joo, täytyy todellakin harkita. Näyttää siltä, että asiaa käsitellyt henkilö ei ole aivan ymmärtänyt, mistä on kyse.
Otsikko: Vs: Tšekeistä
Kirjoitti: THT - 03. 09. 2012 14:02
Kun tietoa alkaa tulla, niin sitä tulee. Tämä seuraavakin on vakavaa, ei huumoria, minkä teen selväksi, ettei kukaan luule minun jatkavan edellä olevaa huumorijutustelua. Jossain mainitsinkin, että ensimmäinen kontakti sopivalla kielikompetenssilla tuntui löytyvän erään kollegani tuttavasta, joka on slovakki. Tsekki ja slovakki ovat yleisesti ottaen keskenään ymmärrettävissä, mitä nyt kummankin maan reunoilla saattaa olla variantteja, jotka tuottavat vaikeuksia. Sanotaan myös, että Tsekkoslovakian hajoamisen jälkeen etenkään kaikki nuoret eivät välttämättä helposti ymmärrä erilaisia aksentteja tai puhetapoja. Joillakin tsekeillä on vaikeuksia ymmärtää Slovakian itäosien kielimuotoja. No, tämä on aivan normaalia, kun kielten kanssa ollaan tekemisissä, puhutun kielen variantteja on laidasta laitaan.

Joo, mutta nyt slovakin lyhyt kommentti. Kollegani oli kysynyt häneltä vain, onko tallenteessa tietoa osoitteista tai päivämääristä:

"Kyllä, kyseessä on Radio Spin ja siellä puhutaan sekä tsekkiä että slovakkia (ensin tsekkiä ja ennen musiikkia slovakkia). Minusta, siinä ei mainita www- tai sähköpostiosoitetta eikä päivämäärää."

Mielenkiintoista on, että ensimmäinen kontaktini eli tsekki ei maininnut mitään slovakin puhumisesta. Se lienee yksi todiste lisää, että kielet ovat lähellä toisiaan. Syntyperäiset puhujatkaan eivät välttämättä osaa sanoa, puhutaanko muutama sana toista vai onko kyseessä puhujan idiolekti. Yhdistämällä saamani kaksi vastausta kokonaiskuva lienee, että aluksi puhutaan tsekkiä ja ennen musiikkia juontaja toivottaa slovakkiyhtyeelle hyvää jatkoa slovakiksi. Minun korvissani kaikki tietenkin kuulostaa ihan samalta ;-)